[Góc học tiếng hàn qua tin tức] 부정행위 만연한 베트남 현지 '한국어능력시험'




[Góc học tiếng hàn qua tin tức]




부정행위 만연한 베트남 현지 '한국어능력시험'
Kỳ thi năng lực tiếng Hàn ở Việt Nam lan tràn hành vi gian lận


[앵커]
무전기, 카메라 등을 이용한 '토익 부정응시' 사건 기억하실 텐데요.
Chắc các bạn còn nhớ đến vụ án sử dụng máy quay và thiết bị vô tuyến để ‘gian lận trong kì thi TOEIC’ nhỉ.

베트남에서도 비슷한 방법으로 '한국어능력시험' 성적을 부정 취득한 사례가 적발됐습니다.
Tại Việt Nam cũng đã phát hiện một trường hợp thi lấy điểm TOPIK gian lận với phương pháp tương tự.

우리나라 기술연수(học nghề) 비자 발급 조건에 '한국어능력'을 추가하자 이런 부정응시 사례가 생긴 겁니다.
Khi Nước Hàn Quốc ra quyết định bổ sung ‘Năng lực tiếng Hàn’ vào điều kiện cấp Visa học nghề thì tình trạng dự thi gian lận đã diễn ra.

김종호 기자가 보도합니다.

Phóng viên Kim Jong ho đưa tin.

[기자]
기술연수 비자를 발급받아 김해공항에 도착한 베트남인입니다.
Đây là người Việt nam sau khi nhận được Visa học nghề đã đến Sân bay Kimhae.

용접 기술을 배울 대학까지 이동하기로 한 버스가 부산지방경찰청 앞에서 멈춥니다.
Chiếc xe buýt dự tính sẽ di chuyển đến trường đại học để học nghề Hàn tiện nhưng lại dừng lại ở trước sở cảnh sát khu vực Busan.

이 베트남인들이 기술연수생에서 피의자(kẻ bị tình nghi)로 신분이 바뀐 이유는 비자 발급 과정에 제출한 한국어능력시험 성적표 때문입니다.

Lí do những người Việt Nam này bị đổi từ thân phận học sinh du học nghề thành kẻ bị tình nghi là do giấy chứng nhận điểm thi năng lực Tiếng Hàn đã nộp trong quá trình cấp Visa

국내 유명 대학 석사 출신인 베트남인이 현지 '한국어능력시험'에서 무전기를 이용한 부정행위를 저질러 우리말을 거의 못하는 사람들에게 비자에 필요한 검정 자격을 받게 한 겁니다.
Người Việt Nam từng tốt nghiệp thạc sỹ ở trường Đại học danh tiếng trong nước đã có hành vi gian lận bằng việc sử dụng thiết bị vô tuyến trong kỳ thi năng lực tiếng Hàn ở nước mình và đã được những người hầu như không biết tiếng Hàn cấp cho chứng chỉ cần thiết để xin Visa.


[김병수 / 부산지방경찰청 국제범죄수사대장 : 검거 (bắt giữ)했을 때 언어 수준은 한국어를 전혀 소통하지 못할 정도의, 토픽(topik, 한국어능력시험) 1, 2급을 통과할 수 없을 정도의 실력이라고 보시면 됩니다.]
Khi bắt giữ họ chúng tôi có thể thấy năng lực tiếng Hàn của họ hoàn toàn không thể hiểu ý nhau, đây có thể cho là năng lực không thể chấp nhận là được Cấp 1,2 (Kỳ thi Topik, năng lực tiếng Hàn)



무분별한 위장 취업과 불법 체류를 막으려고 올해부터 기술연수 비자 발급 조건에 '한국어능력'을 추가한 우리 정부.
Chính phủ của nước chúng tôi đã bổ sung thêm ‘Năng lực tiếng Hàn’vào điều kiện cấp Visa học nghề từ năm nay là để ngăn chặn cư trú bất hợp pháp và xin việc giả mà chúng tôi không phân biệt được.


그러자 국내 토익 부정응시 사건처럼 베트남 현지에서는 '한국어능력시험' 부정응시가 잇따르는 것으로 전해졌습니다.

Thế là ngay tức khắc lại có tin là tại nước Việt nam đã nối tiếp sự việc dự thi gian lận trong “ kỳ thi năng lực tiếng Hàn” giống như vụ án dự thi gian lận kỳ thi TOEIC trong nước.


[베트남 현지 한국 유학원 운영자 : (베트남 학생들이) 공부를 안 하더라고요. 자기들은 다 (한국어능력시험 등급을) 딸 수 있다고 이야기하고. 우리 유학원 학생들이 많이 빠져나갔어요 (Lén ra) 학생들에게 물어봤더니 그런 부정행위를 한다고….]

Người điều hành viện du học Hàn quốc ở nước Việt Nam: Học sinh Việt nam Họ không học gì cả ạ. Họ đều bảo là mình có thể lấy được chứng chỉ tiếng Hàn, và học sinh ở viện du học của chúng tôi đã nghỉ rất nhiều. Khi hỏi các em thì họ bảo là sẽ thực hiện hành vi gian lận ấy.


위장 기술연수생이 알선책에게 낸 돈은 1인당 천5백만 원.

Chi phí mà học sinh học nghề giả đã nộp cho môi giới là 15 triệu won / 1 người


현지에서는 몇 년 치 월급에 해당하는 돈이어서 위장취업 등을 노리고 입국을 시도한 것으로 보입니다.
Vì đây là số tiền phải làm việc cật lực trong nhiều năm mới có được ở Việt Nam, nên có vẻ họ đã cố gắng để nhập cảnh sang Hàn và chờ cơ hội làm việc trá hình.

경찰은 베트남인 알선책 3명을 구속하고 위장 기술연수생 18명은 강제 출국 조치를 위해 출입국관리사무소에 신병을 넘겼습니다.

Cảnh sát đã chuyển binh sỹ đến Cục quản lí xuất nhập cảnh để bắt giam 3 người môi giới Việt nam và buộc 18 Học sinh học nghề trá hình phải xuất cảnh .


▶뉴스 덕후들의 YTN페이스북


Admin : Châu Thùy Trang